如需提醒管理员添加该视频请点击 留言 ,谢谢!
提示(如果搜索词错误也将无法搜到,可尝试简化搜索词)
출연:高远 徐卫 智一桐
감독:白玉
줄거리: 这是一部你从未见过的影片,这是第一次要由你自己来考证你的判断的影片,这是一部错综复杂,千奇百怪,但确实由人自己设定的各种圈套,各种悬念,各种手段,各种解释的独特影片。因为这个设定的人就是你自己,你找吧,看看你能不能找到谁是最后的凶手,谁是最大的阴谋策划者,谁是真正的无辜的人,谁又是从中获得最大利益的人,那么你就要看下去了,而且每集都要看,因为长达20集的悬念推理中,集集都在设定新的悬念,集集又在紧张的破解之中。你想知道这一切都是怎样发生的么?好吧,现在,我就告诉你如何走进这个深不见底,充满悬念、恐惧、紧张的大门。 90年代中末期的一天,香港某豪宅中连续发生了几件令人十分不解的怪事,先是宅主大富商曾水往发现一些奇怪的事情,同时正在洗浴的曾夫人,年轻貌美的肖萧,感觉有人向她走来,紧接着,她又在对镜梳妆时梦幻般的看到一个垂死的男人向她呼救。夜晚,她一次次的梦到自己身处一间套室中,亲眼目睹了一张大铁床上,一个瘦男人被另一人活活杀死的可怕情景,她几乎崩溃了。 不久,与大陆阔别20多年的肖萧随丈夫到了大陆,准备合资共建一所医院,而肖萧死去父亲的一份医学资料正是合资建院的主要目的。然而,从踏上大陆的第一天起,肖萧突然感觉到有一张网正在她的身边慢慢的张开,有一只黑手正向她渐渐逼近,而那个不断向她呼救的梦中怪人,更是频频出现,她警惕了,并且克服巨大的心理恐惧和认为的阻挠,渐渐接近了这个悲惨呼救的梦中男人。她终于知道了那个男人竟然是她在大陆20多年前就已经死去的生身父亲。然而,当她想知道生父是怎么死去的时候,更大的阴谋已经向她压来。在大陆,她见到了自己的生母方敏,和她同母异父的弟弟罗小枫,同时,又认识了风流倜傥的年轻医生徐大川,和所住小楼的看门人,一个脸被烧毁的怪人—叶老三。而后面的故事恰恰就这样无情的开始了。徐大川的一本小说《野店》将肖萧带入一个可怕的梦幻之中,但她意外的发现,小说中的故事竟然与现实正在同步进行,一连串的惊恐之后,肖萧终于意识到,有人正按照小说中的故事在现实中开始作案,而她自己便是第一个被害人。她开始了生于死的较量,但却看不见任何对手,她想依靠徐大川的帮助,但又怀疑他是怎么将小说中的故事与现实发生的一切都那么准确的设定的,似乎徐大川就是凶手。肖萧经过反复的与看不见的对手数次较量后,终于渐渐看到了一个又一个另人毛骨悚然的面孔。这座小楼终于出事了,开始死人了……… 在这扇大门关上之前,我还要告诉你最后一个秘密,那就是第20集中所发生的事情,应了徐大川所说的一句话“真要是知道了这一切都是谁干的,那才是最可怕的……”。 现在,你不想赶紧抓住那扇将要关闭的大门么?
출연:马景涛 张澜澜
감독:予啸
줄거리: 上世纪二十年代末,经过大革命席卷和冲荡后的广州,呈现出复杂多变、失望与希望并存的局面,也是新力量和旧权势激烈撞击的多事之秋.市郊的平山镇,以商会会长刘占金为首的豪族,和以战乱发家地痞武装头目李显豪为首的匪族,为彼此渴求的权力、金钱、欲望,上演着一出惊心动魄的人生大戏。
출연:高山南 山崎和佳奈 神谷明 山口胜平 林原惠美 岩居由希子 高木涉 大谷育江 绪方惠美 高乃丽 爱河里花子 斋贺光希 田中秀幸 岛本须美 绪方贤一 茶风林 井上和彦 松井菜樱子 平田广明 藤本让 依田英助 堀部隆一 千叶一伸 小林清志 速水奖 速水圭 宝龟克寿 中岛聪彦 长嶝高士 细井治 增谷康纪 百百麻子 村井每早 莲池龙三 津嘉山正种 折笠爱
감독:儿玉兼嗣
줄거리: 这日柯南、小兰一行人来到米花市市政大厅,一场有关最新游戏“茧”的发布会正在这里召开。由于迥异于以往任何一款游戏的“茧”可能一举改变全球游戏业界的价值观,发布会吸引了代表日本上流社会的政治、财经、演艺界人士,50名游戏体验者也多是他们的后代,新一的父亲、推理小说大师工藤优作由于参与故事编写,也来到现场。这边热热闹闹,游戏的研发者兼负责人坚村却被杀于地下室。坚村死前留在键盘J、T、R上的血迹令柯南想到答案可能在游戏中,他利用优作的关系加入了体验者队伍,小兰、灰原哀等人也拿到了体验入场券。 50名体验者刚分别进入一个外型酷似蚕茧的“大型胶囊”,游戏即被自称“诺亚方舟”的人工智能控制,“诺亚方舟”称游戏将提供5个完全真实的历史场景,体验者可选择其中之一进入,被淘汰会进入休眠状态,若最后无人走到终点,他们的大脑组织皆会被摧毁,此举是为令日本社会重生。柯南一行及几个骄横无礼的上流社会公子哥进入的是19世纪伦敦的贝克街,那里杀人犯开膛手杰克正在兴风作浪,他身上正有柯南要找的答案!而优作也在现实中正对案件展开调查。
출연:James Gandolfini Lorraine Bracco Edie Falco
감독:艾伦·考特勒 大卫·切斯
줄거리: Aired on HBO and A&E from 15 September 2002 to 8 December 2002
출연:myco 斋藤恭央 本多知惠子 绪方惠美 木村良平 杉山佳寿子 太田衣美 小川辉晃
감독:加藤敏幸伊藤尚往
줄거리: 十二岁的神山满月(绪方惠美 配音)和外婆相依为命,酷爱唱歌的她却由于喉部的癌症而被外婆严令禁止歌唱。满月和幼年玩伴英知(木村良平 配音)有着约定,为了完成约定,满月向着成为歌手的道路上努力前进。某一日,一个名为“香葱拉面”的组合出现在了满月的满前,他们自称见习死神拓人(斋藤恭央 配音)和由依(本多知惠子 配音),他们告诉满月,她只剩下一年的寿命,而只要拿到她的灵魂,拓人即可成为正式的死神。伤心的满月感动了由依,他们决定帮助满月在死前达成她最后的心愿。 由依将满月的外表变成了十六岁的少女,这样她才够资格参加歌唱大赛。没想到,满月以“FULLMOON”的艺名一举获得成功,而在此过程中,拓人对满月的感情也渐渐变得复杂起来。英知的归来让拓人颇受打击,而拓人遗失已久的记忆也将成为威胁到拓人生死存亡的关键。
출연:佐伯志 松冈由贵 久川绫 小山力也 青野武 藤原启治 龙田直树 冰上恭子 渡部猛 冈村明美 石井康嗣 小西克幸
감독:山贺博之 小岛正幸 今石洋之 大冢雅彦 平松祯史 增原光幸 高桥敦史 越智博之 中村贤太郎
줄거리: 故事发生在位于大阪的安倍商店街中,无论什么时候,这里都洋溢着热热闹闹的欢快气氛。个性大大咧咧的少女朝比奈由美(松冈由贵 配音)从出生起就生活在这条商店街上,和她一起长大的,还有活泼好动,满脑子都是奇思妙想的今宫圣智,两人可谓是青梅竹马的玩伴,商店街的每一条街道,都被他们牢牢的敏记在心间。 谁知道某一日,拆迁队的到来彻底破坏了商店街祥和的气氛,甚至引发了可怕的诅咒,这诅咒令商店街的居民们穿越到了一个又一个奇妙的世界之中,开启了他们充满了刺激的不可思议的冒险。
출연:石爻 曲国强 陈建勇 周静
감독:张刚
줄거리: 带着对将来地无限神往,张红娟进城打工,不想却上当、身陷卖淫窝点。失望中张红娟拼力对抗,用刀戳向阿谁诡计阻止她逃窜地老板。惊慌万分地张红娟,跌跌撞撞不断跑出城进山。在一个叫“杀牛坪”地村口,流亡地张红娟被等待在那边地村长误觉得是上级派来地女教师。从此今后,张红娟成为啦这里地小学教师。这些憨厚、仁慈地孩子,给她带来啦从未有过地暖和,而她也从工作中领会到啦属于本身地崇高职责。在年夜山地怀抱中,张红娟感应本身地魂灵获得啦净化与升华。村长和村平易近们都为来啦个好教师而欣喜,这使张红娟慢慢忘怀啦曾有地伤痛。可就在此时,公安人员找到啦她。半年后,案情水落石出,张红娟误伤属合理防卫,被无罪释放。张红娟满心欢欣地回到她日夜怀念地年夜山,那边有她地学生、有她一切地爱。
출연:张嘉益 郑晓宁 李琳 林海海 周波
감독:刘惠宁
줄거리: 南高县一把手的位置空半年了,上上下下都以为这把交椅非副县长刘超莫属,刘超自己也做好了大展宏图的思想准备,可忽然间从上边派来一个吴书田,人们都觉得此人来头不小。其实硕士研究生吴书田没什么背景,不过是在面对社会公开选拨公务员时考入省委机关,因不谙机关世事,同领导意见相左,被贬了下来。 这个书生气十足的吴书田却是个认真的人,尤其对本县已经司空见惯而熟视无睹的制假贩假活动,毫不妥协。这样一来便触动了以刘超为首的地方势力,他们以维持地方财政为名,凭借其经营多年的人事网络,给吴书田制造了一个又一个困难,他们为了掩盖罪行,撵走吴书田,夺回权利,不惜在吴书田与妻子虞雅之间挑拨事端,编造绯闻,甚至利用车祸杀人灭口。但改革开放毕竟是大势所趋,吴书田在农行女行长王宁、县委办公室主任赵亮等人的帮助下,终于战胜了盘根错节的地方势力,使南高县的工作走上了改革开放、健康发展的轨道。本剧生动细腻的塑造了一位新时代的县委书记的形象。
출연:加藤奈奈绘 樱井孝宏 水树奈奈 白鸟由里 松本保典 矢薙直树 平松晶子 松本幸 叶月绘理乃 三谷升
감독:佐藤顺一红优佐山圣子小坂春女关田修玉川达文浅见松雄室谷靖西本由纪夫山内东生雄
줄거리: 一名作家在作品未完成之时不幸撒手人寰,留下了作品中没有结局的王子(矢剃直树 配音)独自徘徊,王子和故事中的宿敌乌鸦来到了现实世界中,为了保护现实世界里的生灵,王子用自己的心封印了邪恶的乌鸦。 作家的鬼魂不甘心看到自己的故事就此停滞,他给了一只鸭子一条神奇的项链,鸭子因此而化身成为了雅喜儿(加藤奈奈绘 配音),她的使命就是找到王子因为封印乌鸦而四处散落的心之碎片。一次偶然中,法齐亚(樱井孝宏 配音)拾得了王子的心脏,将其取名为缪,害怕雅喜儿将缪诗夺走的法齐亚禁止两人见面,但缪诗反而因此而对雅喜儿充满了好奇。
출연:中岛沙树 嘉数由美 佐久间红美 望月久代 野田顺子 绪方惠美 远近孝一 绿川光
감독:阿部记之
줄거리: 一次意外中,桃宫草莓(中岛沙树 配音)的DNA中混入了山猫的DNA,之后,一系列奇怪的变化发生在了她的身体上,她的行为举止越来越像一只猫咪,并且,在草莓的周围,开始出现了一些形状可怖的袭击者。喵喵咖啡馆的店长赤坂圭一郎(绿川光 配音)找到草莓,他告诉他,世界的和平正在受到威胁,只有一种名叫喵喵水晶石的宝物才能阻止恶势力的扩张,他希望草莓能够利用自己的超能力来寻找这些水晶石。 与此同时,大小姐蓝泽薄荷(嘉数由美 配音)、温柔的碧川莴苣(佐久间红美 配音)、可爱的黄步玲(望月久代 配音)和漂亮的藤原石榴(野田顺子 配音)先后出现在了草莓的面前,她们都是拥有喵喵力量的少女,此刻,她们集结在一起,将要面对的,是实力十分强大的蓝影者(绪方惠美 配音)。
출연:保志总一朗 川澄绫子 雪野五月
감독:下田正美
줄거리: 表面上,花菱薰(保志总一朗 配音)是一个普通的少年,但在年幼时,薰有着非常悲惨的身世。薰的父亲是声名显赫的花菱财阀的掌门,而母亲只是一介平民,为此,母亲受了不少的苦,甚至遭到了逐出家门的无情命运。为此,薰一直耿耿于怀,最终选择离开了庞大的家族独自生活。 这天,一个名叫樱庭葵(川澄绫子 配音)的女子来到了薰的身边,原来,葵是薰的青梅竹马,从小就结下了婚约。由于薰的离开,花菱家取消了薰和葵的婚约,而葵此行的目的,就是为了当面向薰询问消息的虚实。被葵的真情打动,薰和葵开始了他们的同居生活,一段让人津津乐道的爱情佳话就此展开。
출연:钉宫理惠 山口胜平 浅野真澄 铃木千寻 田中理惠 永岛由子
감독:松村やすひろ
줄거리: 暗恋着老师的十五岁别扭少年岩石友纪顿时大受打击。一路哭着跑回家的友纪一刚进家门,便有一位可爱的小女孩直扑上来将其压倒在身下。还未等他反应过来,小女孩便欢呼着喊其为“老公”,随后三名黑眼镜部队的大叔便将其按倒在地向其出示了由日本总理签署的结婚证书,这下子友纪彻底傻眼了。据黑眼镜部队的大叔们介绍,这名叫rizel的小女孩是最新DNA科技的结晶,是国家的最终武器,所以她的任何要求都可以得到满足。友纪的父母愁眉苦脸地向部队的人抱怨家里的经济状况不好时,三位政府人员非常爽快地表示:只要rizel住进岩石家,所有的费用包括房屋按揭,水电费及日常杂费全部由政府负担……
출연:下野纮 坂本真绫 桑岛法子 久川绫 川澄绫子 折笠富美子 宫田幸季 杉本优 宫本充 中田让治 关俊彦 大塚周夫 田中敦子 内海贤二 嘉数由美 野岛裕史 桥本一子 大塚芳忠 浅川悠 家弓家正 堀胜之祐 兵藤真子
감독:出渊裕 增井壮一 京田知己 矶光雄 安藤真裕 横山彰利 入江泰浩 工藤进 武井良幸 佐藤育郎 村木靖
줄거리: 西歷2017年東京上空突然出現謎之侵入者,其目的一切不明,之後人類與稱之為MU的敵人的超兵器戰鬥,世界各國的軍隊均遭到嚴重的打擊,然而在TOKYO JUPITER形成後地球連軍與敵方形成膠著狀態,直到2027年現在MU的潛在危險仍存在著,地球也持續對抗....... 。
출연:陈庭威 周木杨 徐秀林 杜源 文兴宇
감독:应旗
줄거리: 初试身手,雷鸣警探遭遇第一案,痴情怨女巧施连环计,女毒贩浴室命案故布疑阵,警探雷鸣顺藤捉瓜智擒幕后毒枭。笃信基督的退休女教师康亚馨在骚扰电话中听到了基督教葬礼的致词,悉心照料她的女学生,却原是她远在他乡儿子的未婚妻,无微不至的关怀背后带来的竟是死神的请柬。身处婚姻危机之中的唐一鸣见到自己公司的员工奚雄之妹后,对她一见钟情。为了摆脱红杏出墙的妻子,唐与奚兄妹合谋杀害了她。新婚的丈夫出差南方期间却溺毙在本市的泳池内,百米外的树丛中有其寻欢作乐的痕迹。夏紫薇得知消息后难以置信。疑凶不久即落网。本案似乎可告结束,但雷鸣探长又发现惊人线索。盘山公路上发现一具女尸,车祸假象的背后引出一段杀人抛尸的命案,探长雷鸣此时却因伤住院,但他运畴帷幄,遥控指挥,侦破期间,命案一再发生,线索一再中断,悬疑诡异的案情中,探长雷鸣机智寻找着破译真相的密码。
출연:丁勇岱 余小雪 王淑琴 王音 徐利 乌兰其其格 周佳北 伍强 田玉岐 王青山 梁达 谢伟才 刘家良 傅丽云 韩夫 赵耀东 蔡雯艳 谢荐 穆怀伟 杜明明 王虎城 靳鹏 黄亚波 卫晓茼
감독:陈国军
줄거리: 1996年3、4月间,白宝山(丁勇岱 饰)连续在北京犯下重案,事情惊动了党中央,公安部责成北京市公安局限期破案。白宝山原本有一个幸福家庭,因一念之差走向歧路,83年“严打”期间被判刑劳改。伹十余年的牢狱生活非但没让他改邪归正,反而使他性情更加走向极端。出狱后,他密谋实施了袭击军警、抢夺枪支,所犯罪行为北京建国以来罕见。手中有枪的白宝山变的异常凶残,他的两个患难狱友就因和他发生几句口角,即被他送上了黄泉路,连同案犯吴子明也被他残忍杀死。之后,迫于警方压力,他逃往西北地区,一连杀死了7名无辜群众,正义的天网拉开了...... 本剧根据真实故事改编。
출연:哀川翔 竹内力 朱永棠 段伟伦 叶山豪 何超仪 何华超 卢惠光 颜颖思 唐·泰 尹子维
감독:三池崇史
줄거리: 西历2346年,日本横滨。在此之前,地球经历灭亡的危机,神秘男子吴(Richard Chen)出任横滨市长,并在此建立一个与世隔绝的独裁王国。他以改善人类品格和发扬真爱为名,强迫市民喝下绝种药物,导致人口数量急剧减少。以风(尹子维 饰)和珠(何超仪 饰)为首的一众年轻革命者组成反叛游击队,与吴政府展开对抗。吴的心腹——警察头子本田(竹内力 饰)终日带着部队围剿这群反叛者。某天,人形机器人阿良(哀川翔 饰)偶遇珠的弟弟,通过一番搏斗,他救下了这个险些被警察杀害的小男孩。在男孩的引荐下,阿良结实了这群极具反叛精神而内部却又矛盾重重的革命者。革命者和政府的冲突不断升级,阿良和本田也迎来了宿命的对决…… 本片为三池崇史“DOA(生死格斗)三部曲”完结篇。
출연:马库·佩尔托拉 卡蒂·奥廷宁 尤哈尼·涅梅莱 凯雅·帕卡里南 萨卡里·库斯曼嫩 Annikki Tähti Anneli Sauli 叶琳娜·萨罗 欧提·马纳帕 埃斯科·尼卡里 佩尔蒂·斯维霍姆 Matti Wuori 艾诺·塞波 詹恩·海蒂恩 安蒂·赖尼 Vesa Mäkelä 艾伦·凯伦 Eeva-Liisa Haimelin 彼得·冯·巴赫 Liisa Kuoppamäki 苏勒维·佩尔托拉 玛库·帕提拉 西卢·塞佩莱 安德烈·切尔内绍夫 Timo Linnasalo Pentti Auer Ola
감독:阿基·考里斯马基
줄거리: 这个男人M(马库·佩尔托拉 Markku Peltola饰)是一个失忆的流浪汉,没有名字,亦没有过去。因为失忆,他无法拥有合理的身份证明,无法找到住处和工作。一个精明的治安员把废弃的集装箱出租给流浪人士作为居所,收取租金,男人也住了进去。在这里,各种同样苦难却心地善良 的人们,为男人的生活投射进来一缕温暖的阳光。男人更是得到了救助站姑娘厄玛(卡蒂·奥廷宁 Kati Outinen饰)的热心帮助,两人的爱情也在苦难的日子中悄然萌芽。 男人似乎可以重新开始生活,却意外牵涉进一桩银行劫案。警察的追查不但让男人陷入了麻烦的境地,还让他得知自己的身世,以及自己曾经拥有的家庭。男人找到自己的妻子,却不知如何在本来已经消逝的过去和眼前的现实之间做出抉择。
출연:盖尔·加西亚·贝纳尔 安娜·克劳迪亚·塔兰孔 桑乔·格拉西亚 安杰莉卡·阿拉贡 Luisa Huertas 埃内斯托·戈麦斯·克鲁斯 Gastón Melo 达米安·阿尔卡扎
감독:卡洛斯·卡雷拉
줄거리: 阿马罗(盖尔·加西亚·贝纳尔 Gael García Bernal 饰)是一名年轻的神父,他被教会派往一个偏僻的小村子,帮助在那里传教的神父本尼托(Sancho Gracia 饰)。谁知道本尼托早已经放弃了对上帝的信仰,他利用自己的身份,参与了替毒贩洗黑钱的行动牟取暴利,与此同时,他和寡妇桑嘉娜里(Angélica Aragón 饰)一直保持着肉体关系。 桑嘉娜里的女儿艾米丽(安娜·克劳迪亚·塔兰康 Ana Claudia Talancón 饰)是一名虔诚的信徒,她常常找阿马罗忏悔,久而久之,两人之间竟然擦出了爱的火花。一场意外让本尼托的所作所为濒临曝光的边缘,与此同时,艾米丽告诉阿马罗自己怀孕了,她天真的希望阿马罗能够放弃神职娶自己为妻。
출연:本·福斯特 汤姆·卡瓦纳夫 兰迪·哈里森
감독:盖·费尔兰德
줄거리: 亚当斯(本·福斯特 Ben Foster 饰)是一位十分叛逆的高中男生,曾经,他甚至口出狂言说要炸掉学校,亚当斯的言论吸引了边缘团体“特洛格”的注意,这是一个非常危险而又深不可测的组织,常常和校园周边的黑暗组织发生暴力冲突。 邓肯(汤姆·加瓦那 Tom Cavanagh 饰)是学校的戏剧老师,他深知亚当斯并不是表面看上去的那样无可救药,他找到了亚当斯,邀请他在话剧中担任重要角色,这让亚当斯感到十分不可思议。在为了演出话剧而拍摄的短片中,亚当斯选择了校园枪击案作为拍摄题材,他的短片揭发了“特洛格”所组织的一系列恐怖活动,却也将自己置于了十分危险的境地。
출연:Everlyn Sampi Tianna Sansbury 大卫·古皮利 肯尼思·布拉纳 德波拉·梅尔曼 杰森·克拉克 娜塔莎·旺加尼恩 加里·麦克唐纳德 罗伊·比令 洛娜·莱斯利 大卫·古布吉拉 安东尼·海斯 安德鲁·S·吉尔伯特
감독:菲利普·诺伊斯
줄거리: 故事发生在二十世纪初期,澳大利亚政府决定实行一项残酷的计划,他们强行将白人与当地土著所生的混血孩子们从亲人身边带走,编入摩尔河营地,通过训练和教化将他们变为廉价劳动力,更妄图用包办婚姻来改变他们那所谓的“低贱血统”。 14岁的莫利(Everlyn Sampi 饰)就是这些孩子中的一员,无法忍受营地里的痛苦生活,勇敢的她决定出逃。和莫利一起逃跑的还有黛西(Tianna Sansbury 饰)和格雷西(Laura Monaghan 饰),三个女孩将要面对的是一千五百英里的漫漫路途和在她们身后穷追不舍的木都(大卫·古皮利 David Gulpilil 饰)。三个孩子能够顺利的到达目的地吗?在那里,又会有着怎样的生活在等待着她们呢?
출연:陈奕迅 容祖儿 黄秋生 谢霆锋 郑希怡
감독:梁柏坚
줄거리: 路初八(陈奕迅 饰)是戏班的小配角。他平日一上场就怯,让戏班师傅非常头痛。然而这几天却有奇迹发生在他身上——他唱得异常动人,表演出色,如有神助。 他终于发现惊悚的原因——有鬼上了身!此鬼是三十年代反串文武生的女子紫云飞(容祖儿 饰)。她当年苦恋二少爷(谢霆锋 饰),为了他出演旦角,等他前来观戏。但是人没来,紫云飞在舞台上就发生了意外,堕下的灯台削掉她的半边脸,她即刻香消玉殒。未了的心愿让她无法完全投胎,于是只投了一半的胎在路初八身上,而另外一半,还在苦苦等待机会,实现当年心愿。 路初八得知紫云飞即自己的前世,而且她对爱的执著也令他动容。于是,他开始了帮助紫云飞实现遗愿。
출연:卡梅隆·迪亚兹 托马斯·简 克里斯蒂娜·艾伯盖特 塞尔玛·布莱尔 杰森·贝特曼
감독:罗杰·昆宝
줄거리: 克里斯蒂娜((卡梅隆·迪亚茨 Cameron Diaz 饰))与好姐妹简(塞尔玛·布莱尔 Selma Blair 饰)和康妮(克里斯蒂娜·艾伯盖特 Christina Applegate 饰)常常出入各大酒吧与夜总会,在克里斯蒂娜的眼里,没有她搞不定的男人,她深知自己魅力无穷,也十分享受被帅哥俊男包围和簇拥的快感,但同时她也明白,那些为了自己的容貌和身材神魂颠倒的男人们没有一个值得自己托付终身。 一次偶然中,克里斯蒂娜结识了名叫彼得(托马斯·简 Thomas Jane 饰)的男子,对于克里斯蒂娜风情万种的热烈攻势,他居然视而不见很快就拍屁股走了人。第一次尝到失败滋味的克里斯蒂娜燃起了斗志,她不相信彼得真的对自己无动于衷。在姐妹们的帮助下,一场男女之间的猫鼠游戏就此展开,与此同时,真爱也悄悄降临到了她们的头上。
출연:琳达·费奥伦蒂诺 韦斯利·斯奈普斯 Wesley Snipes 奥利弗·普莱特
감독:Kari Skogland
줄거리: 利贝蒂(琳达·费奥伦蒂诺 Linda Fiorentino 饰)尽管已是有夫之妇,但依旧性感火辣。某日,她前往剧院观看情人的演出,就在这时,一通神秘的电话打到了她的手机上,对方自称祖(韦斯利·斯奈普斯 Wesley Snipes 饰),祖告诉利贝蒂,当手机的电池耗尽之时,隐藏在某一处的炸弹就会爆炸,从此时开始,死亡开始了它的倒计时。 原来,祖的女儿不幸成为了一场校园枪击案中的遇难者,而凶手所使用的枪械,正来自于利贝蒂那身为军火商的丈夫。与此同时,利贝蒂的情人亦被祖挟持,祖想要的东西只有一样,那就是一份及其机密的名单。在如此紧急的情况之下,利贝蒂该做出怎样的选择?
출연:马丁·辛
감독:David Douglas
줄거리: Agusta 109K2: Alpine Medivac Rescue Straight Up's exploration of vertical flight begins with a high-impact alpine rescue amid an avalanche. The dramatic opening sequence documents the dangerous work of the Rega mountain rescue team and the invaluable role of the Agusta A109K2 helicopter in saving lives and minimizing injuries. As the camera pans over beautiful vistas of the snow-covered Swiss Alps, it cuts to a cornice, as a chunk of snow breaks free, triggering an avalanche. The tranquil scene is shattered as the avalanche thunders down the mountain slopes. With terrifying speed, it heads straight for a mother and child trapped in their car, wheels spinning on the icy road. The mother calls for help on her cell phone, and a second call from a snowplow prompts radio dispatch. The Rega mountain rescue team already is airborne en route to the scene, the red cross painted on the helicopter's white underbelly signaling that medical help is on the way. The mother escapes, but her son is missing. Within minutes of the helicopter landing, the rescue team dig out the car, extract the trapped boy, apply first aid, and airlift him and his mother to safety. A significant mountain hazard, avalanches are responsible for many deaths each year. Time is of the essence in avalanche rescue work. A person has a 90 percent chance of survival if found within the first 15 minutes, but one's chances of survival diminish with each passing minute. Not only do helicopters provide quick access for rescue teams, they also provide a lifeline to medical care. Flying the injured to the nearest hospital as rapidly as possible is not the only type of rescue operation; often helicopters bring the hospital to the injured, who receive treatment at the scene. The powerful avalanche was shot in British Columbia's Selkirk Mountains under the supervision of the Canadian Avalanche Association. The CAA controls avalanche risk for the safety of heli-skiers. To capture the avalanche head-on, avalanche expert and filmmaker Steve Krochel and David Douglas developed a quarter-inch-thick steel container for the IMAX camera, which was equipped with a triggering device and a beeper so that the camera could be found once the avalanche had swept it down the mountain. The rescue was completed in Switzerland's Bernina Pass near the Italian border. Filming the Rega rescue helicopter air-to-air sequence turned into an international excursion as Douglas chased the sunlight over Italy in one direction and in Austria in another before setting down in Switzerland. In another dramatic shot, Douglas centered the red cross in the crosshairs of the camera lens as the craft descended. To facilitate this shot, Douglas dug a hole in the snow large enough to accommodate himself and the IMAX camera. Inside the hole, 3 feet below the helicopter, he filmed its takeoff. According to Douglas, "The helicopter is the instrument of rapid response to natural physical and social disasters around the world, alleviating human suffering on a major scale. For the individual caught beyond the limits of training or equipment, often the last chance for survival is the hope that a helicopter will get to them in time. " The Pitcairn PCA 2, "Miss Champion" For centuries humans dreamed of flight. The Chinese, in the 12th century, developed a toy helicopter made from a pair of slats mounted on a stick, but serious efforts had to wait until the early 20th century. Then, after the Wright brothers' historic flight at Kitty Hawk, we dreamed of flight unfettered by the limitations of runways and airports. Yet by the early 1930s we were still at the dawn of the practical rotorcraft, which promised to give form to humanity's vision. The ten year period between 1925 and 1935 was an exciting time in aviation history, but few aircraft so caught and held the public's attention, as the Autogiro. Nicknamed the "flying windmill," this strange-looking aircraft was first successfully flown in 1923 by the Spanish inventor, Juan de la Cierva, who had been working on the development of such a craft since 1919. The Autogiro fascinated the air-minded public because of its remarkable performance and high degree of safety, attracting such leaders of American aviation as Charles Lindbergh and Amelia Earhart. Juan de la Cierva sold the American manufacturing rights to Harold Pitcairn in 1928. Pitcairn's Autogiro boasted a more modern fuselage with better aerodynamic qualities. It also provided prospective buyers with a choice of either a 300- or 420-horsepower engine. In the film, Harold Pitcairn's son Stephen flies "Miss Champion," a 1931 model. This Autogiro, used for promotion by the Champion Spark Plug Company, is controlled like an airplane, but is lifted with blades. Although the original rotor blades have seen 1,600 hours of flight time, they are still airworthy. With a 330-horsepower Wright R 975-E engine, the Autogiro has a cruising speed of 98 mph and a top speed of 118 mph. "Miss Champion" led a National Air Tour and made the then-risky 300- mile-long flight from Miami to Havana, Cuba. (Until then, the longest over-water flight by an Autogiro had been 25 miles in length.) Later, "Miss Champion" flew nonstop over a distance of 500 miles to Chichen Itza in the Yucatan rainforest. "Miss Champion" was retired from active service in 1932 after setting a new altitude record for rotary-wing aircraft. Climbing to a height of 21,500 feet in 1932, the Autogiro surpassed the previous record set by Amelia Earhart. Today, the Autogiro is considered to be the evolutionary "missing link" from which the practical helicopter was born. Forty years later Stephen Pitcairn began the formidable task of collecting and restoring examples of his father's aircraft. He tracked down "Miss Champion" and in October of 1982 began the painstaking task of restoration, using the original Pitcairn factory drawings. In the spring of 1985 "Miss Champion" flew again. The Bell 47G: A Flying Lesson Since Pitcairn's Autogiro, improved control systems allow the airframe to rise directly from the ground with a powered rotor. Straight Up! puts you in the pilot's seat of a Bell 47G as the basic elements of helicopter operation are demonstrated. The Bell 47G's single-rotor configuration is by far the most common type used today. Your flying lesson begins. As a helicopter pilot, the pilot uses all four limbs to fly, all at the same time! With the left hand holding the collective pitch control lever, he pulls up ever so slightly, and we go straight up into a slow-motion hover. The spinning rotor blades act as small wings, but they spin so fast that they create one continuous disc of lift. When the blades change angle, or pitch collectively, the helicopter rises or falls. The pilot's right hand always holds the cyclic control, effectively tilting the whirling disc above. Point left, tilt left. Point right, tilt right. The camera then closes in on the tail rotor. Once again, the altering of the blades affects direction. The chopper spins in response to the pilot's depressing one of the two foot pedals. If he depresses the second pedal, the helicopter spins in the opposite direction. The Piasecki H-21B Tandem Rotor Aircraft, "The Flying Banana" The last flying H-21B helicopter in the world takes off, heads for the beach and cruises 100 feet above the Pacific surf off the coast of California. One of the earliest tandem helicopters, the H-21B represents the birth of the heavy lift helicopters and dates back to the early 1950s. Nicknamed "The Flying Banana" for its shape, the H-21B had more power and greater stability than previous helicopters. The tandem-rotor H-21B carries two sets of wooden blades situated nearly 50 feet apart but operated by one set of helicopter flight controls. The pilot must be ever vigilant, as this helicopter could rapidly invert should the pilot let go of the controls. The vintage H-21B used for the film was decommissioned from the U.S. Air Force in 1972 and was restored by the California-based Classic Rotors: The Rare and Vintage Rotocraft Museum. This nonprofit museum and restoration facility, dedicated to the preservation of unique, vintage and rare rotorcraft, spent more than 10,000 hours returning the H-21B to airworthiness. Every hour flown requires 100 hours of maintenance. Classic Rotors is the only museum of its kind to maintain eight helicopters in flying condition. When its new facility in San Diego has been completed, the museum will expand its exhibits from 15 to 30 vintage rotorcraft. One of the highlights of its collection is a famous relative of the H-21B. This is a V 44 (the commercial version of the H-21)-nicknamed "The Holy One"-and is the only one to land at the Vatican and be blessed by the pope. While on a 1959 demonstration tour in Europe, the helicopter and its crew had provided help to Italian communities following a devastating earthquake. Future Helicopter Designs One aspect of current research centers around the development of "quiet technology" that will allow helicopters to become better neighbors and to operate more stealthily in police and military operations. Quiet technology advances rely on a combination of technologies, which include improved rotor blade design and the user of rotor systems with four or more blades. Replacing the tail rotor with a Coanda-effect NOTAR (NoTailRotor) system goes a long way in reducing noise, as does shrouding the tail rotor in an arrangement know as a "fan-in-fin." Other advances focus on noise-dampening air inlets and improved engine nozzles. New helicopter designs are tested in the world's largest wind tunnel at the NASA Ames Flight Research Center located at Moffett Field in California. Ames was founded in 1939 as an aircraft research laboratory of the National Advisory Committee for Aeronautics, which became part of the National Aeronautics and Space Administration (NASA) in 1958. NASA has the leading role in aerospace operations systems, which include air traffic control, flight effects on humans, and rotorcraft technology. NASA Ames scientists and engineers study robotic helicopters, high-speed hybrids, and advances in quiet technology. The center also has major responsibilities for the creation of design and development tools and for wind tunnel testing. The NASA-Bell XV-15 Tilt-rotor In the film, an XV-15 converts over Dallas-Fort Worth Airport. The XV-15 is an experimental rotorcraft, the parent of a new family of aircraft called "tilt-rotors." The tilt-rotor combines the hovering ability of the helicopter with the speed of a fixed-wing aircraft. The XV-15 can take off and land like a helicopter. The audience will see the engines tilting forward as the tilt-rotor becomes a high-speed plane. The Bell-Boeing V-22 Osprey A V-22 Osprey unwraps, emerging like a prehistoric flying dinosaur. Built primarily for the U.S. Marines, Air Force, and Navy, the V-22 Osprey has wings that pivot and rotors that fold to facilitate its storage at sea. In less than 90 seconds, you will see the V-22 complete this process. Although still classified as a tilt-rotor, it is faster, with three times the range and more than ten times the payload of its predecessor. It shows the promise of long-distance travel, without airports. The Hawk 4 Gyroplane Rotorcraft evolution is also in the hands of the entrepreneur, and this independent spirit is most evident in the Hawk 4 Gyroplane. While some designs produce groundbreaking changes, this aircraft brought the economy and safety of the Autogiro into the space age. A rotor is used for slow-speed flight, but at high-speed cruising all the lift is provided by the wing while the rotor has no lift. The Gyroplane shows promise as a high-speed, low-disc-loading rotorcraft. The Boeing-Sikorsky RAH-66 Comanche The Comanche rips and dips across the screen, set against a sunset. This prototype helicopter has stealth technology. It's smart, agile, fast and invisible to radar. It's the first helicopter to provide real-time digital data to headquarters. Seeing in the dark, sensing the forces at play around us and acting on the evidence in real time, the Comanche is a complex flying machine with a human being at its heart. Everyday, in unexpected ways, it extends our powers and puts us to work with a revolutionary tool. The Comanche is the central element of the U.S. Army's future Objective Force. In addition to its complement of missiles and 20-mm cannon, the aircraft carries state-of-the-art sensors and avionics to provide battlefield commanders with so much accurate information about enemy movements. This knowledge will translate into more precise targeting, increasing the effectiveness of friendly forces beyond current capabilities. The U.S. Army has defined a requirement of more than 1,200 Comanches for the Objective Force. The RAH Comanche, the army's 21st-century combat helicopter is being developed by the U.S. Army and a team of leading aerospace companies headed by the Boeing Company and Sikorsky Aircraft Corporation, a unit of United Technologies Corporation. The Sikorsky UH-60 Black Hawk and AS 350 B2 AStar Enforce the Law Events swiftly unfold as the radar plane spots an "unidentified" Cessna dropping bundles of drugs off the coast of Miami at dawn. A signal alerts the Marine and Air Branch of U.S. Customs who speed out to intercept the smugglers. Just as the drugs are transferred from boat to van, The AStar helicopter bursts over the treetops, deploying a tactical team to arrest the driver. While the smuggler's Cigarette boat attempts to escape, a Black Hawk helicopter dips down to create a giant backwash. In a stunning display of impeccable teamwork, this action forces the fleeing boat to swerve to a halt as a Customs boat cuts it off and apprehends the criminals. On a typical day, the U.S. Customs Service examines 1.3 million passengers, 2,642 aircraft, 50,889 trucks/containers, 355,004 other vehicles, 588 vessels, 64,923 entries and undertakes the following enforcement actions: 64 arrests, 107 narcotic seizures, 223 other seizures, 9 currency seizures. These amount to 5,059 pounds of narcotics, $443,907 in currency, $228,803 in conveyances, $525,791 in merchandise and more than $15,800 in arms and ammunition. Filmed over a period of five days off the coast of Miami, the air, land, and sea drug bust was staged by the U.S. Customs Service, which relies heavily on helicopters during such operations. U.S. Customs pilot, Tom Stanton, participated in the shoot with his co-pilot Kimberly Kessel. Kessel is one of seven women U.S. Customs pilots and only one of two qualified to fly Black Hawks. Both pilots volunteered to work with the film crew. Says Kessel, a graduate of Embry-Riddle Aeronautical University, "They were phenomenal, ready to try anything." In addition to daytime flights, Stanton flies the riskier night missions. "Flying at night is dangerous as you lose all perception of what's up or down because both the sky and ocean are black, so they just kind of run in together. There's no horizon on those dark nights," says the veteran pilot. Typically he flies from 300 to 500 feet above the water at 120 to 150 knots. "Not many people fly that low, even in the daytime," says Stanton. "There's no autopilot, so it's hands on. Plus you're chasing someone. You have to be aware. It can get tense out there." Stanton describes an air chase: "Once there's a target, we launch a jet with radar. The jet pilot calls the helicopter out and we link up, flying in formation. We follow the bad guy wherever he goes. If he has extended-range fuel tanks, we leapfrog and send another helicopter out to take up the chase. (The Black Hawk carries five hours of fuel.) When he gets into his landing configuration, we call the local police or sheriff to help us out." The Black Hawk, which can carry up to 14 people, typically carries 4 or 5 armed personnel, "so we instantly have a force of police officers there to get the bad guys." "If it's a boat, we have Cigarette boats like the smugglers. We'll call our boat and have it intercept." Stanton flies the Black Hawk next to the boat, making it hard for the smugglers to navigate. "It intimidates them into giving up. Sometimes they do [but] sometimes we chase them for hours. Or we'll follow them into a marina and block them until our boats come. If they hit the beach, we'll call the state police or sheriff, and they set up a perimeter so the guy can't get out." Stanton, who flies missions as often as once or twice a week, has been flying for 26 years, 13 of those as an army helicopter pilot before he joined U.S. Customs in Miami where he is the "standardization instructor pilot." He makes sure that everybody flies the same way, so that when they team up, the pilots easily work in tandem. Pilots fly 8-hour shifts and the operation goes on 24 hours a day, 7 days a week in areas covering both the Canadian and Mexican land borders, the Atlantic and Pacific coastlines, and the Gulf of Mexico. The MD 500E Helicopter A MD 500 helicopter hovers directly above 500,000-volt power lines. As it inches closer, a lightning bolt suddenly zaps out from the hot line, arcing toward the wand extended by a lineman perched on an aluminum platform that juts out from the helicopter. The "hot-line-qualified" lineman clamps onto the power lines, and helicopter backs off, leaving him to "wire walk," crawling along parallel lines to inspect the PPL power line grid, 100 feet off the ground. To reboard the helicopter, the lineman must "bond off," reversing the procedure. "I don't give two hoots and a holler about flying inside a helicopter. Put me outside, that's where I want to be," says Daniel "Spider" Lockhart, AgRotors lineman. There's only three things I've been afraid of most of my life: One was electricity, one was heights and the other was women. And, I'm married too," he grins. "The safest lineman is one that is afraid of electricity. When we bond to the power lines energized at half-a-million volts, we have to bring ourselves to the same potential. That is why you see that arc jumping out to our wand as we make both the helicopter and the power line at the same potential, so that we can eliminate the flow of current," explains the veteran lineman. Spider wears a protective hot suit, 75 percent Nomex for fire retardation and 25 percent stainless steel thread. "The metal thread basically means I have a cage around me that can be energized at very high voltage levels. A half-million volts pass over my body, but I can work without interference from the electricity." He continues, "Watching that electricity jump out while you're energizing the helicopter is a thrill. Getting on the wire, walking the wire to do repairs is a thrill. The biggest thrill I get is from doing what I do is being able to do both together-the electrical part and the helicopter part of it, the speed at which we can do it and still be safe. There are so many things that the helicopter enables us to do as linemen, which is very rewarding." The teamwork of the skilled helicopter pilots and highly trained linemen ensure that the PPL Corp. provides a constant source of electricity to its 1.3 million customers in Pennsylvania (in addition to 4.4 million in Latin America and Europe). To maintain the integrity of the transmission system to residential and commercial establishments, and to ensure the safety of the operation, the team plans and rehearses every move while on the ground before takeoff. Even so, unanticipated gusts of wind and glare from the wires can affect the pilot's depth perception, requiring total concentration during his hours at the controls. As the helicopter is isolated from the ground, the pilot and lineman, clad in protective stainless steel suits, must bond onto the transmission lines to bring themselves to the same voltage potential of the line to work safely-paralleling what a bird does when it sits on a wire. Probably the most unusual place that the director rigged the camera was on the end of the platform on the MD 500, which is designed to carry the lineman as he bonds onto the half-million-volt power line. "We took away the lineman and put the camera in his place; the lineman rode behind the camera and used his wand to draw the arc of electricity right onto the camera lens. I don't think it's been done before. It blew all the electronics out of the camera a couple of times before we figured out how to do it," recalls Douglas. The Boeing 234 Helicopter: Helilogging with Limited Environmental Damage Floating above the forest in northern California, a 12-ton Boeing 234 helicopter selects its target with precision. Selective logging is a process where only a portion of the available timber is removed from a logging site. A single tree is lifted straight up from the forest floor, leaving the rest of the area environmentally intact. Removing such timber-very often trees that are already dead or diseased-allows the remaining trees to thrive on the additional resources of sunlight, water, and soil nutrients. Helilogging is environmentally friendly in other ways as well. First, since the logs are lifted from the ground, little soil erosion, typical of conventional logging methods, occurs. Second, in many cases the helicopter is able to use existing roads for landings, meaning no new roads need to be built into the area being logged. Columbia Helicopters cuts more logs each year than any other helicopter logging company. To prepare the timber for the helicopter, the specially trained logging crew cut it into carefully weighed sections. Columbia's flight crews are among the most experienced at long-line work in the world. With speed and precision, they are able to move heavy loads of logs at the end of lines up to 350-feet long. Once the line is lowered from the Boeing 234 helicopter, steel tongs clamp the log and the entire tree is removed without disturbing the balance of nature. "It's kinda like lookin' down 25 stories and picking up a telephone pole," comments the helicopter pilot, Dave Stroupe, who deposits the timber at a nearby transfer yard. "The unique thing about this helicopter is that, when we take off from the ground, we weigh approximately 22,000 pounds. And we're rigged for about 26,000 pounds when we get low on fuel. So the load actually weighs more than the helicopter. It's exciting and harrowing all at the same time." The Boeing 234s have a lift capacity of 28,000 lb, (12,727 kg), but most often carry loads between 23,000 lb, (10,454 kg) to 24,000 lb (10,909 kg) due to elevation and air temperature considerations. The company trains loggers to work with helicopters because load weight is such a dramatic part of what they do. Weight is determined, using a formula, which are a function of the volume and the type of wood. Different tree species have different weights per volume. When one of the pilots suggested using the log as a platform for the camera, Douglas realized another exciting camera angle. The possibility existed that the branches could scrape off the camera as the log was hauled up. Douglas prevented this by placing the camera inside a heavy steel avalanche box, which he anchored on the end of a big log. Once the log was grappled, the helicopter hauled the protected camera right through the branches, giving the audience a breathtaking view from the perspective of the log! The U.S. Marine Corps AV-8B Harrier, AH-1W Cobra, CH-53E Super Stallion and CH-46E Sea Knight on a Military Mission An AV-8B Harrier jet demonstrates its vertical landing ability followed by a force reconnaissance inservice exercise from an aircraft carrier, as Marines climb aboard the CH-53E. AH-1W Cobras and Harriers form an assault-support package, as the reconnaissance team sets out on a mission to obtain invaluable intelligence about the enemy. Inside the CH-53E, the machine-gunner is at the ready as a Cobra fires three rockets. The action heats up as the IMAX camera captures the Marines fast-roping through the "hell hole" and sliding down a rope dangling from the CH-53E, landing in enemy territory. The leader of the reconnaissance team says, "By the time you get to touch rope in a live situation, you and your men feel tighter than family. Your fates are tied like the strands of a rope." Two hours later the Marines have completed their mission and are ready to be evacuated. Now the enemy hunts them on the ground. Trees shake as the rescue CH-53E helicopter hovers overhead, lowering a rope to the squad, now up to their waists in water. One after the other, in a matter of seconds, the men clip themselves onto the rope. "Extraction, even more than insertion, is when you need speed. You've been awful quiet. Suddenly, you're awful loud," says Sgt. James Kenneke, the squad leader. He's first in and last out. Lifted up, like washing on a line, the squad dangles beneath the helicopter as it is escorted by Cobras, out over the Atlantic. "It's a relief to get out. But there's that moment of doubt. Everything slows down while you're exposed � holding your breath for that happy ending. And when you get it, you feel on top of the world. Of course, then we've got to commute home just like everybody else," smiles Kennecke. The Mi-26 and Mi-8 Deliver Humanitarian Aid Sometimes, something very precious must be delivered behind enemy lines-food. Sierra Leone is a nation that has suffered years of conflict. From the food depot to the hot spot, helicopters provide an air bridge. Hoisting food and medical supplies to distressed people behind rebel-held territories, they have the ability to hop over hot zones in desperate situations. The world's largest production helicopter-the Russian-made Mi-26-is the workhorse for the United Nations (UN) peacekeeping operation in war-torn Sierra Leone. The heaviest production helicopter in the world, this majestic eight-bladed craft-one of four chartered by the UN from Russia-can carry a maximum of 44,090 lb (20,040 kg) of internal payload or up to 70 troops. The Mi-26's top speed is 183 mph (295 kph) and it has a range of 304 miles (400 km). In this sequence, the Mi-26 is loaded with cargo to supply UN troops protecting an isolated community in the center of rebel-held territory. The world's largest food agency, the UN World Food Program (WFP), organized a massive air campaign targeting internally displaced persons that had congregated near a clinic for malnourished children. Once rebels from the Revolutionary United Front (RUF) had surrounded the area and blocked road access, the WFP was prevented from completing a bulk distribution. Instead, they loaded up their Mi-8 and flew to the Daru clinic where the most vulnerable women and children were located. "All children under five who are malnourished are given a special feeding program in Daru. And the under-five are always the first ones you target for any kind of extreme malnourished cases, because they die very quickly," says Aya Shneerson, program officer for the WFP. "Daru is a kind of an island, a safe island, surrounded by areas that are unsafe," she says, "and for that reason, it always served as a sort of magnet for the very vulnerable people coming out." Another big WFP operation, Food for Peace, gives food to child ex-combatants, in an effort to attract them to disarmament and demobilization camps. The heavily laden craft flew out of the capital city, Freetown, situated on the west coast of Africa between Guinea on the north and Liberia on the south. The WFP supervises a variety of feeding programs in the displacement camps, feeding 5,000 in an operation that targeted Bunbuna, Kabala and Daru in 2000. Throughout the world, helicopters have saved millions of human lives. There are 777 million people in developing countries, according to the WFP. In 2001 the WFP fed 77 million hungry people (10 percent of the hungry poor) in 82 countries. Diamonds, which should have brought prosperity to Sierra Leone, instead resulted in one of the modern world's most brutal insurgencies, dating back to 1991 when rebels launched a war to overthrow the government. In the ensuing years, continuous battles between the various factions-rebels, the army and the government-displaced tens of thousands of innocent civilians, resulting in hunger and famine. In 1998 UN observers documented reports of ongoing atrocities and human rights abuses. In 1999 negotiations began between the government and the rebels, and an agreement was signed in Lome to end hostilities and form a government of national unity. By 2000, the UN's expanded role resulted in the deployment of 17,500 military peacekeeping personnel to various parts of the country. Free elections in May 2002 have given hope and a fresh started in Sierra Leone. The AS 350 B2 and AS 350 B3 Used for Wildlife Relocation In South Africa, helicopters are helping to save the black rhino from extinction. Protected in a few remote preserves, their numbers are rising. However, should the rhinos feel overcrowded, they will fight to the death. To protect the species, some must be relocated to safe habitats, but this is easier said than done. A platform dangles from a helicopter overhead. Inside another helicopter, flying low over the South African veldt, a man with a rifle takes aim at a black rhinoceros, dodging through the bushes below. The pilot concentrates on flying 5 feet above and 10 to15 feet behind the rhino. Anticipating its every move, a wildlife veterinarian pulls the trigger of his gun loaded with a tranquilizer dart, scoring a direct hit that successfully penetrates the rhino's inch-thick skin. "When I am darting animals like the black rhino, there is this immense trust between myself and Piet, the pilot," says wildlife veterinarian, Dr. Douw Grobler, who specializes in immunizations and translocations. "I know exactly what he's going to do and where he's going to place me. I don't have to think. I can just concentrate on the animals. I just know he's gong to put me there in the right spot at the right time. It's almost that he senses what the animal's going to do. In that way, he can change the animal's mind with his helicopter." Grobler has measured a specific drug dosage, which can keep a rhino asleep for up to two hours. Once the rhino is darted, the ground crew lands as soon as possible to undertake a multitude of tasks. They monitor the beast's vital signs, take skin and blood samples to study its basic health and to detect any nutrients that are lacking. This ensures that the habitat is healthy for long-term propagation. They also conduct pregnancy testing. Each rhino's ear is notched so that it can be identified easily from the air and ground. The tip of the second horn is removed to provide material for genetic research, and a transmitter is fitted into the rhino's horn for tracking its whereabouts. Poachers present a constant danger to the rhinos' security. Should a poacher remove the horn for export, the transmitter would trigger an alarm. When two males inhabit the same territory, one must be relocated before they battle to the death. Placing a sling in position, the crew rolls the rhino aboard the platform, making sure it is fully asleep. With a lifting capability of 3,500 lb (1,590 kg), the AStar B 3 can relocate the 2,250-lb (1022-kg) rhino to an area of the sanctuary that is accessible only by helicopter. The extensive research on eleven black rhinos acquired during the four-day shoot was made possible only through SK Film's financial contribution. "My field of expertise lies in the capture and relocation of African wildlife. I am extremely grateful to Straight Up! for sponsoring this incredibly important research and relocation program at the game park. Without the film, this research would not have happened," says Grobler, who organized the capture, research and relocation project, with the film's production crew. "Every animal is just so valuable," he says, "and any information that can be collected on them is worth its weight in gold." The prehistoric ancestor of today's rhinos existed more than 50 million years ago. Among today's five rhino species, the black rhino, which has two horns, has suffered the most spectacular rate of decline. From a population of 65,000 in 1970 it had been hunted almost to extinction, declining to a population of 2,300 by 1992-93. Current statistics indicate that the African black rhino population has risen to 3,500 as a result of the protection of nature reserves, developed by conservancy groups, agencies and governments to facilitate breeding and relocation programs. This segment of Straight Up! was filmed in one such reserve in South Africa, where black rhinos had been reintroduced in 1986. The helicopter, an irreplaceable co
출연:罗宾·威廉姆斯 爱德华·诺顿 凯瑟琳·基纳 丹尼·德维托 乔恩·斯图尔特
감독:丹尼·德维托
줄거리: 尽管兰道夫(罗宾·威廉姆斯 Robin Williams 饰)身为儿童电视节目主持人,但他的真实性格和形象远远不如节目中所表现出来的那样善良与和蔼可亲。为了参加他住持的儿童节目,家长们必须向其行贿,与此同时,兰道夫亦与黑帮分子之间有着千丝万缕的联系。 东窗事发之后,电视台开除了兰道夫,为了弥补兰道夫的不良形象为电视台所带来的名誉损害,他们必须尽快找到一个可以信赖、身世清白的人作为替代,就这样,好运落在了一个名为莫普斯(爱德华·诺顿 Edward Norton 饰)的三流演员身上。让所有人没有想到的是,莫普斯居然就此一炮而红,这让生活一落千丈的兰道夫恨红了眼,他的心中只有一个想法,那就是除掉莫普斯。
출연:Phil Vischer Mike Nawrocki Tim Hodge
감독:Mike Nawrocki Phil Vischer
줄거리: 这个一群可爱的蔬菜们的故事,开始于一次意外事故。 在一个月光皎洁的夜晚,一群驾驶着大篷车旅行的“蔬菜”们在大道上一边前进,一边快乐的唱歌。但是他们不小心与一群由“衣服”为主力组成的小团体发生了争执,于是引发了一场战斗。在和这伙晒衣绳、拳击短裤和豪猪等的作战中,“蔬菜”们的大蓬车出了事故,于是他们只好来到一个破旧萧条的海鲜市场寻求帮助。 在这里他们遇到了一群号称“什么事也懒的做”的海盗。在等待拖车帮忙的时候,他们与这群海盗坐在一起闲聊。海盗们讲了一个关于主人公芦笋约拿的故事: 故事发生在很久以前的另一个地方。主人公芦笋约拿是一个信使。不过他可不是一个普通的投递员,他是上帝的信使。约拿很喜欢自己的工作,一天,他接到一个任务,要他把信送给古亚述国尼尼微城的人们。 约拿不喜欢尼尼微人,因为他们不仅喜欢撒谎、偷窃,而且还喜欢用鱼砸人。于是,约拿不仅不着急去完成任务,却坐上了一家相反方向行驶的船。船的主人正是这群“什么事也懒的做”的海盗。在船上,他还遇到了一个地毯“商人”,毛虫卡里尔。 不幸的是,约拿被一只巨大的鲸鱼吞到了肚子里面。在鲸鱼的肚子里,又发生了一段惊险、刺激却又好玩的故事
출연:德里克·卢克 丹泽尔·华盛顿 乔伊·布赖恩特
감독:丹泽尔·华盛顿
줄거리: 童年时期被养母和没有血缘关系的姐姐虐待的悲惨遭遇让安东尼(德瑞克·卢克 Derek Luke 饰)的性格变得孤僻与扭曲,成年后的他不仅个性残暴没有同情心,并且对女性充满了仇恨。这样的安东尼成为了一名海军,他令人无法忍受的个性不仅折磨着他自己,也给周围的人带来了诸多的麻烦。 在又一次的闯下大祸后,安东尼被勒令接受心理治疗,作为他的主治医生,杰罗姆(丹泽尔·华盛顿 Denzel Washington 饰)的内心充满了担心。幸运的是,在杰罗姆的帮助下,安东尼逐渐揭开了心中的郁结,在和他的交流中,杰罗姆意外的发现了善良和细腻的一面。最终,安东尼战胜了悲惨的过去,也战胜了过去的自己。
출연:罗伯特·埃文斯 鲍勃·霍普 理查德·威德马克
감독:布瑞特·摩根
줄거리: 剧情:传奇监制罗伯特·埃文斯一生比电影更峰回路转。1956年,金像影后Norma Shearer邀他合演新作,展开好莱坞生涯。短暂而璀璨的明星风光后,罗伯特·埃文斯欲挑战制片工作,当时的他策划了多部经典电影如《教父》、《殉情记》和《唐人街》等。80年代,罗伯特·埃文斯与老婆艾利离婚,接着有吸毒丑闻,更牵涉入《棉花俱乐部》凶杀案,自此绝迹影圈。90年代他再次出山,重回监制本行之余,撰写的自传亦卖得成行成市,更被搬上银幕拍成本片,证明罗伯特·埃文斯注定要留在电影圈里。 点评:你可以说这是一部纪录片,但也可以说它是一部传奇电影,因为片中的主角、好莱坞著名制片人罗伯特·埃文斯的故事完全值得用传奇二字去注释。本片改编自罗伯特·埃文斯的畅销自传小说,布雷特·摩根以平实的手法在银幕上再现了罗伯特·埃文斯的传奇故事,罗伯特·埃文斯自己的旁白让影片显得既真实,又不失趣味。
本站只提供WEB页面服务,本站不存储、不制作任何视频,不承担任何由于内容的合法性及健康性所引起的争议和法律责任。
若本站收录内容侵犯了您的权益,请附说明联系邮箱,本站将第一时间处理。
© 2024 www.ajiaer.com E-Mail:[email protected] icp123